İşte ilk çeviri roman hakkında Markdown formatında bilgi:
İlk Çeviri Roman: Telemak
İlk çeviri roman olarak kabul edilen eser, François Fénelon tarafından yazılan "Les Aventures de Télémaque" (Telemak'ın Serüvenleri) adlı romandır. Bu eser, Yusuf Kamil Paşa tarafından 1859 yılında Türkçeye çevrilmiştir.
Önemli Kavramlar:
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page